Archive for the ‘memories’ Category

When I lived in El Salvador I used to dream of coming to the United States because I thought life would be like what I saw in music videos. Kris Kross, M.C. Hammer, C+C Music Factory – I admired the style of the clothing and imagined the fun I would have living among such cool people. I imagined I would go to a school like Bayside High School on Saved by the Bell.

I’ve lived in the United States now for 15 years and needless to say, my life does not resemble the life of Zack Morris, but it’s okay. At least I finally understand the lyrics (sometimes) to the songs I listened to so often without comprehending any of the meaning.


[This post is in Spanish. English Translation HERE.]

Hace varios años yo estaba todavia en la escuela, mi escuela desidio hacer una excursión al Boquerón.

El Boquerón está como a 30 minutos de San Salvador. En aquel tiempo cuando yo fui con mi escuela la carretera no se encontraba en un buen estado, pero de todas maneras no impidio que fueramos a hace bonito paseo llegando sin ningun inconveniente.

Estando en ese lugar mis compañeros de escuela y yo nos sentamos a conversar de nuestras aventuras en la escuela. En determinado momento un amigo mio me pregunto ¿regresarias otra vez aqui?

Yo sin pensarlo le conteste sí. Pero cuando regrese sera con mis hijos y esposa así sera. Bueno alrededor de 15 años después regrese fue una experiencia que nunca olvidare y estoy feliz que mi familia conozca las maravillas de El Salvador.

Fútbol + Memories

Posted: June 21, 2011 in El Salvador, memories, mi gringa, personal

It had been almost 20 years since I had seen my country’s fútbol team, La Selecta, play in person. This past Sunday, after being here in the United States all these years, I had the opportunity to see them play against Panama in a Gold Cup quarterfinal match.

Before we even went into the stadium, even in the Metro on the way to the game and the parking lot before it, I felt happy to be surrounded by so many Salvadorans.

The first game was U.S. vs. Jamaica. I sang along to the anthem of my adopted country, the homeland of my wife and my children, The Star Spangled Banner, (well, I tried but I honestly still can’t get all the words right. Do people who speak English as their first language know what “ramparts” are?) I felt proud to see other Salvadorans waving the U.S. flag and happy when the United States won.

For the second game, as I sang along to El Himno Nacional de El Salvador, I had a flood of memories. I thought back to all the games I went to in El Salvador with my friends over the years and though I felt nostalgic for my homeland, I felt happy at the same time.

We lost the game, which was disappointing, but I’m still proud of my country’s efforts, and prouder still to be part of the crowd that was lucky enough to cheer them on.

While we waited for the Metro train to go home, my wife, Tracy, interviewed me – so, I’ll share that with you.

P.S. – Tracy always taught me that if I don’t know a word, look it up. English lesson of the day from

Ramparts – a broad elevation or mound of earth raised as a fortification around a place and usually capped with a stone or earth parapet.


Posted: June 11, 2011 in childhood, El Salvador, food, memories

I made these with Tracy today.

Chocobananos remind me of El Salvador. My mother used to have them in the freezer to sell, but I would end up eating them all myself.

If you want to make some, here’s how – (very easy recipe.)



Bananas – ripe, but not too ripe, (yellow, without spots works best)
Melting chocolate – (there are special brands especially for chocobananos sold at Latino Markets.)
sticks – (you can use popsicle sticks, but the little ones sold at Latino Markets work best.)


Peel bananas and cut in half lengthwise.
Insert sticks into banana halves, about halfway through.
Place bananas on a plate in the freezer for about an hour.
Melt chocolate over medium heat.
Dip chilled bananas in chocolate. Try to cover as much of it as possible.
Place bananas back in the freezer for about an hour. (You can place them on wax paper so they’re easier to remove.)


Shoes + Mercy

Posted: May 29, 2011 in childhood, fatherhood, humor, memories

Yesterday we went to do our regular grocery shopping and on our way back home I decided to stop for gas. My little one asked if he could help me. I thought for a moment and decided it was an important thing for him to know so I said he could.

I tried to explain how to do it – how to hold the nozzle and everything, but I didn’t realize it was too heavy for him. He pointed it directly at me and gasoline went dripping onto my new shoes. (Anyone who knows me, knows I love to keep my shoes very clean.)

My little boy’s eyes looked scared in that moment and I remembered how my parents used to beat me with a belt for the smallest mistakes.

I told my son it was okay, even though I had to drive home like this:

Tengo Tu Love

Posted: May 25, 2011 in amor, marriage, memories, mi gringa, music, personal

Thirteen years ago, I met a girl, a gringa, and knew immediately that she was the one for me. Tracy wasn’t so sure, but I was. On our first date we spent the whole day together, doing regular date-like things. (I spent my whole paycheck on her!) – but towards the end of the evening we took a walk around a lake. At some point we stopped and sat together. I took her in my arms and sang to her. The song I sang, became our song. Tracy says she didn’t even understand the words back then, but of course I did – and I knew the song was more than perfect for us.

“Yo te encontrare
No habra sitio en el mundo
Donde te escondan te hallare
Yo te encontrare
Porque eres mi destino
Aunque seas la aguja en el pajar
Yo te encontrare”
-Ricardo Arjona/Te Encontrare

The other day I heard a new song. No song will ever replace “our song” – but I’d like to add this one along with it.

Tengo Tu Love / Sie7e

No tengo un celular con diamantes
De muchos kilates pa’ impresionar,
Pero tengo una buena conversación,
Con la que te enamoro más y más!
No tengo un Jet Privado
Que compré con una Black Card
Pero tengo una guagua vieja
Con la que siempre vamos a pasear.

No tengo ropa de Versace,
Ni musculatura dura para enseñar,
Pero tengo un par de brazos desnudos
Que muy fuerte te van abrazar.

No soy como Mariah Carey
Con un jacuzzi lleno de agua Evian,
Pero tengo una chozita en la playa
Pa’ que te bañes con aguita de mar.

Ricky tiene cara linda,
Enrique Iglesias los millones
Aventura las mansiones

Yo tengo tu amor,
I got your love,
Yo tengo tu amor
Yo tengo tu love (x2)

El tiempo vale más que un Rolex
El amor más que un table dance.
El amigo más que un peso en el bolsillo
Como el que tú acabas de gastar.

Hablar vale más que un iPhone
Y más cuando alguien te quiere escuchar.
Saber vale más que el diploma
Como el que tú acabas de enmarcar.

El compromiso vale más que el anillo
No hay palabra si no hay corazón
El silencio vale más que un grito
Cuando el grito no es por amor.

Tu mirada vale más que el oro
Enseñarte vale más que un tabú
Y aunque pueda tenerlo todo, todo,
Nunca hay nada si me faltas tú

Chayanne baila bien bonito,
Fonsi canta afinaito
Juanes los grammys latinos

Yo tengo tu amor,
I got your love,
I got tu amor!
Yo tengo tu love! (x2)

No estoy entre los más bellos
De People en Español
Pero tu mirada me dice
Que soy el Brad Pitt de tu corazón, jaa!

Lady Gaga gana en Twitter
Y también en el facebook,
Justin Bieber en YouTube


Yo tengo tu amor,
I got your love,
I got tu amor
Yo tengo tu love (x4)

My first taste of American food once arriving in the United States was a Big Mac. My first job in the United States was at the maker of Big Macs – McDonald’s.

Working at McDonald’s was pretty much as I expected. Every day I walked several miles to work. After my shift, I then walked those same miles back to my brother’s apartment.

One day was more memorable than the others. I had only worked there for a week and grew tiresome of the long walk. I decided to take a shortcut. I could see the McDonald’s from across a large field, which I usually walked around. Today, I decided to walk through it and that was a huge mistake.

Halfway through I came to a wide marshy area. I couldn’t turn back or I’d be late for work. I had to go through it and so I did. My shoes and the lower half of my pants quickly became covered in thick mud. When I arrived at work I was at a loss about what to do. I was a complete mess.

One of my co-workers, a friendly Indian guy, brought me in the bathroom and told me to wait there. He left and then returned a minute later with fresh rags and he helped me to clean the mud off my pants and shoes.

Working in wet pants was embarrassing and uncomfortable but I didn’t have a choice.

I never took the shortcut again.

Image source: petrolep